Zangendeutsch (literally plier German) is English literally translated into German, preserving English grammar and phrasing. Many of the jokes on ich_iel rely on this. ich_iel itself is Zangendeutsch for me_irl.
This community, i_itrl (I in the real life) is about the reverse, translating German literally into English while preserving German grammar and phrasing, which is therefore referred to as plier English.
The above text was originally written in German by generative AI and has been making the rounds in the German speaking Lemmy community.
Zangendeutsch, literally, plier(tongs) German is a form of meme German in which every instance of English (there are many) is literally translated into German, leading to confusion and amusement. I assume plier English is a similar form of literal translation that arises in comedy.
I’m not familiar with these idioms, but I’m not a native German speaker. This is German sentence structure (verbs at the end in secondary clauses and general ordering of prepositions) though, so maybe it’s from German?
This is very funny. What is plier english? Google is being unhelpful
Zangendeutsch (literally plier German) is English literally translated into German, preserving English grammar and phrasing. Many of the jokes on ich_iel rely on this. ich_iel itself is Zangendeutsch for me_irl.
This community, i_itrl (I in the real life) is about the reverse, translating German literally into English while preserving German grammar and phrasing, which is therefore referred to as plier English.
The above text was originally written in German by generative AI and has been making the rounds in the German speaking Lemmy community.
I would say that plier english is, when english words on german grammar meets. I hope that this clear was.
Zangendeutsch, literally, plier(tongs) German is a form of meme German in which every instance of English (there are many) is literally translated into German, leading to confusion and amusement. I assume plier English is a similar form of literal translation that arises in comedy.
I’m not familiar with these idioms, but I’m not a native German speaker. This is German sentence structure (verbs at the end in secondary clauses and general ordering of prepositions) though, so maybe it’s from German?
Yes, it’s German. I translated the text underneath this post: https://discuss.tchncs.de/post/17221946