They bring up wizard… But what about bards?
Too b or not too b
They are just Too much… Ask every DnD Master.
Unironically, what about Blizz?
https://www.etymonline.com/word/blizzard
Maybe “an excess of blaze (of gunfire)”?
Hazard is apparently too much danger
Un animal de bât is indeed a pack saddle animal, and bâtard is indeed a bastard so that’s pretty cool. Never realised the connection! -ard in French is also often a negative suffix, like connard which would be a… “cuntard” if you will.
-asse is the feminine variant, although there are inconsistencies, such as pétard / pétasse which are probably related but one is a firecracker, while the other is a tart (the lady kind)Rude language is always so much fun!
Jean-Luc Pic
Also
- dull
- boll
- mall
- stand
What about retard? SCNR
I’ve heard that the term “son of a gun” has a similar origin.
See, when a sailing vessel would visit port all the whores would row out to meet it. They’d be hauled into the gun ports and… ply their wares.
Since they didn’t know who in the gun crew was the father, their boys were “sons of a gun”
So Richard is too rich? Is that why he’s a Dick?
How about regard? Even tho it’s also a verb.
You’re too reg? Sounds like it could’ve been gen z slang in another timeline, like mid.
…omg I’m mid!
Mine is Blowh
Doesn’t work in German (also a Germanic language like English):
- Mustard: Senf / Mostrich
- Bastard: Bastard
- Wizard: Zauberer
- Coward: Feigling
- Drunkard: Säufer / Trunkenbold
It’s thought to be a misunderstanding between French speakers and German surnames. Francophones presumed it was a trade suffix the way in English someone who bakes is a baker. English is a salad of confusion between these two.
What a smartard.
HarvARD










